Sobre cidades-ilhas

literatura e mediações estéticas

Autores

  • Carlos André Cordeiro de Oliveira Universidade Federal de Pernambuco, UFPE

Palavras-chave:

literatura pós-colonial, cidades-ilhas, Glissant, poesia antilhana

Resumo

Dissertamos brevemente sobre o entrecruzamento estético-cultural entre cidades/ilhas póscoloniais, natureza e literatura com ênfase na literatura caribenha, particularmente nos escritos de Édouard Glissant, e como a poética pode inaugurar mediações estéticas entre a linguagem e a história, com repercussões para a cosmovisão do lugar da cidade, incorporando, assim, uma dimensão caótica ao fenômeno literário.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Carlos André Cordeiro de Oliveira, Universidade Federal de Pernambuco, UFPE

Professor de Língua Inglesa do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia da Paraíba (IFPB).Doutorando em Letras pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPE.

Referências

ADORNO, Theodor. “Palestra sobre lírica e sociedade”. In: _____. Notas de literatura I. São Paulo: Editora 34, 2003. p. 65–89.

BENÍTEZ-ROJO, Antonio. The repeating island: the Caribbean and the Postmodern perspective. 2nd edition. Translated by James Maraniss. Durham and London: Duke University Press, 1996.

CANDIDO, Antônio. “Crítica e sociologia”. In: _____. Literatura e sociedade. 9a edição revista pelo autor. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul, 2006. p. 13–26.

CHAMOISEAU, Patrick. Texaco. Paris: Éditions Gallimard, 2011.

GLISSANT, Édouard. Poèmes complets. Paris: Éditions Gallimard, 1994.

_______. Faulkner, Missisipi. Traducción de Matilde París. Madri/México: Turner Publicaciones/Fondo de Cultura Económica, 2002.

_______. The collected poems of Édouard Glissant. Translated by Jeff Humphries with Melissa Manolas. Edited and with an introduction by Jeff Humphries. Minneapolis/London: University of Minnesota Press, 2005.

HUMPHRIES, Jeff. “Introduction”. In: GLISSANT, Édouard. The collected poems of Édouard Glissant. Translated by Jeff Humphries with Melissa Manolas. Edited and with an introduction by Jeff Humphries. Minneapolis/London: University of Minnesota Press, 2005. p. xi – xxxiv.

ITURRI, Gillermo Mariaca. El retorno de los bárbaros. In: REIS, Lívia; FIGUEIREDO, Eurídice (Orgs.). América latina: integração e interlocução. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2011. p. 89 – 109.

LACERDA, Carlos Augusto (Editor responsável). Dicionário Aulete Digital. Lexicon Editora Digital ltda, 2016. Disponível em http://www.aulete.com.br/. Acesso em 17 jul. 2016.

LAMBRECHTS, Chantal (Direction de l’édition). Nouveau dictionnaire de français. Paris: Éditions Larousse, 2006.

RIFFATERRE, Michael. Semiotics of poetry. Bloomington: Indiana University Press, 1984.

WALCOTT, Derek. Isla incognita. In: DeLoughrey, E.; GOSSON, R.; HANDLEY, G. (Ed.). Caribbean literature and the environment: between nature and culture. Charlottesville and London: University of Virginia Press, 2005.

WALTER, Roland. Afro-América: diálogos literários na diáspora negra das Américas. Coleção Letras. Recife: Bagaço, 2009.

Downloads

Publicado

2021-10-20

Como Citar

Oliveira, C. A. C. de . (2021). Sobre cidades-ilhas: literatura e mediações estéticas. Encontros De Vista, 19(1), 39–46. Recuperado de https://journals.ufrpe.br/index.php/encontrosdevista/article/view/4701

Edição

Seção

Artigos