Pele clara, pele escura: os efeitos da colonização nos contos Princesa russa, de Mia Couto e O velho chefe Mshlanga, de Dóris Lessing
Palavras-chave:
Colonização, Estudos Culturais, Identidade, Literatura.Resumo
Este artigo pretende refletir sobre a constituição da subjetividade tanto do negro quanto do branco durante a colonização tendo como base a análise da perspectiva identitária e de exílio em dois contos pós-coloniais. A perda da terra e o exílio em aldeias transformaram o espaço cultural do povo africano, que sem liberdade tornou-se escravo de seus senhores e de sua própria cor, um destino não escolhido, mas que os desqualifica como seres humanos. Neste caso, investigaremos a relação dos personagens Nádia, Fortin e Júri, em Princesa Russa, de Mia Couto, e de Patroinha, Mshlanga e Jordan em O velho chefe Mshlanga, de Dóris Lessing, observando se há a (des) construção da identidade deles durante este período e como ambos os contos apresentados mostram traços de resistência à escravidão por parte dos nativos africanos e, a representação do exílio e do nacionalismo tanto nas comunidades brancas quanto negras. Para tanto, será de grande uso como base teórica os estudos de autores como Edward W. Said, Stuart Hall e Homi Bhabha que procuram problematizar a questão da representação de identidade nas minorias. Com a análise aqui apresentada espera-se que o leitor possa compreender a importância da literatura pós-colonial para entendermos a visão do outro e seu reflexo, ainda na atualidade.Downloads
Referências
ARISTÓTELES; HORÁCIO; LONGINO. A Poética Clássica. Tradução de Jaime Bruma. 12ª ed. São Paulo: Editora Cultrix: 2005.
BHABHA, Homi. O local da cultura. Tradução de Myriam Ávila Eliana Lourenço de Lima Reis Gláucia Renate Gonçalves. 2ª Ed. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2013.
COUTO, Mia. Cada homem é uma raça. 3ª Ed. Lisboa: Caminho, 1990.
FANON, Frantz. Os condenados da terra. Tradução de Enilce Alberfaria Rocha, Lucy Magalhães. Juiz de Fora. Ed. UFJF, 2005.
FOUCAULT, Michel. Vigiar e Punir: nascimento da prisão. 34ª ed. Tradução de Raquel Ramalhete. Petrópolis: Vozes, 2007.
GOMES, Nilma Lino. Alguns termos e conceitos presentes no debate sobre as relações raciais no Brasil: Uma breve discussão. In: Educação anti-racista: Caminhos abertos pela lei federal nº 10.639/03/. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação continuada, Alfabetização e Diversidade, 2005.
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. 11ª Ed. Rio de Janeiro: DP&A, 2002.
___________. Quem precisa de identidade? In: SILVA, Tomas Tadeu (Org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000.
LESSING, Dóris. O velho chefe Mshlanga. In: A terra do velho chefe. Tradução de Carlos Evaristo Marques. 1ª Ed. Rio de Janeiro: Record, 1973.
SAID, Edward W. Cultura e Imperialismo. Tradução de Denise Bottman. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.
SAID, Edward W. Reflexões sobre o exílio e outros ensaios. Tradução de Pedro Maia Soares. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.
ZAMBRANO, María. Uma metáfora da esperança: As ruínas. Tradução de Rodrigo Lopes de Barros Oliveira. Florianópolis: Cultura e Barbárie, 2010.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2018 Entheoria: Cadernos de Letras e Humanas ISSN 2446-6115
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
O(s) Autor (es), na qualidade de titular (es) do direito de autor do ensaio ou artigo submetido à publicação, de acordo com a Lei nº. 9610/98, concorda (m) em ceder os direitos de publicação à Revista Entheoria e autoriza(m) que seja divulgado gratuitamente, sem ressarcimento dos direitos autorais, por meio do Portal de Revistas Eletrônicas da UFRPE e sites associados, para fins de leitura, impressão e/ou download pela Internet, a partir da data da aceitação do artigo pelo Conselho Editorial da Revista. É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico.