Submissões

A revista não está aceitando submissões neste momento.

Condições para submissão

Como parte do processo de submissão, os autores são obrigados a verificar a conformidade da submissão em relação a todos os itens listados a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.
  • A contribuição é original e inédita, e não está sendo avaliada para publicação por outra revista; caso contrário, deve-se justificar em "Comentários ao editor".
  • O arquivo da submissão está em formato Microsoft Word, OpenOffice ou RTF.
  • URLs para as referências foram informadas quando possível.
  • O texto segue os padrões de estilo e requisitos bibliográficos descritos em Diretrizes para Autores, na página Sobre a Revista.
  • Em caso de submissão a uma seção com avaliação pelos pares (ex.: artigos), as instruções disponíveis em Assegurando a avaliação pelos pares cega foram seguidas.

Diretrizes para Autores

A Entheoria: Cadernos de Letras e Humanas recebe trabalhos no sistema de FLUXO CONTÍNUO.

Para os números regulares da Revista, serão aceitos trabalhos em fluxo contínuo, estando aberta para submissão de trabalhos inéditos: artigos, ensaios, resenhas e traduções.

As línguas aceitas para publicação são Português, Inglês, Francês, Espanhol e Italiano.

 

PASSO A PASSO PARA CADASTRO DE AUTOR E SUBMISSÃO:

O autor (a revista aceita um máximo de três autores por trabalho) deve realizar o cadastro (Login/Senha) no site da revista. Para tal, deve clicar em “Acesso” na barra de menu e depois em “Não está cadastrado? Cadastre-se no sistema”. Preencha corretamente o perfil, observando os campos obrigatórios de preenchimento (os que estão acompanhados de asterisco). Também informe o endereço da sua conta ORCID no campo ORCID iD. Em “Cadastrar como”, escolha a opção “Autor: Pode submeter à revista”. Clique em “Cadastrar” no final da página para “salvar” as informações registradas.

Já dentro do sistema, clique em “Autor” para passar para a página de “Submissões Ativas”. Inicie uma Nova Submissão através do link “Clique aqui” para realizar os cinco passos básicos descritos abaixo:

1- Início: selecionar a seção apropriada para a submissão, a língua do manuscrito e confirmar se está de acordo com as condições estabelecidas pela revista (marcando as caixas de seleção das condições e da declaração de direito autoral);

2- Transferência do manuscrito: realizar a transferência do arquivo para o sistema;

3- Inclusão de metadados: indicar os dados principais – nome (nome e sobrenome com iniciais maiúsculas), e-mail, ORCID iD, instituição/afiliação, país, resumo da biografia (incluindo departamento, cidade, estado), título e resumo e palavras-chave do manuscrito, indicação dos financiamentos de agências de fomento relacionados ao trabalho submetido, com o número do respectivo processo;

4- Transferência de documentos suplementares: se necessário, realizar a transferência de arquivos com informações suplementares, tais como instrumentos de pesquisa, conjuntos de dados e tabelas, identificação do processo de ética que aprovou a realização da pesquisa, autorização de uso de imagem, fontes de informação normalmente não disponíveis para leitores, ou figuras e/ou tabelas que não podem ser integradas ao texto.

5- Confirmação da submissão: Concluir a submissão.

Após concluir os cinco passos acima descritos, o autor deve aguardar o e-mail do editor e, nesse ínterim, poderá acompanhar todo o fluxo de seu trabalho, da submissão, aceite, avaliação, reedição do original até a publicação (atente-se para a sua caixa de Spam). Os trabalhos, após a submissão, são enviados à avaliação cega por avaliadores definidos pelos editores da revista.

 

DIRETRIZES PARA SUBMISSÕES:

Normas para apresentação de originais

  1. 1.    Os trabalhos, em formato WORD, poderão ser redigidos em Português, Inglês, Francês, Espanhol e italiano

 

1.1.       Trabalhos escritos em LÍNGUA PORTUGUESA devem conter também OBRIGATORIAMENTE título, resumo e palavras-chave no idioma estrangeiro escolhido;

1.2.       Trabalhos escritos em língua estrangeira devem conter também OBRIGATORIAMENTE título, resumo e palavras-chave em LÍNGUA PORTUGUESA

 

 

  1. 2.    Os trabalhos enviados não devem ter sido submetidos simultaneamente a outra revista;

 

  1. 3.    Os trabalhos devem ter de 10 a 25 laudas no máximo (incluindo os anexos e/ou apêndices); Resenhas* (mínimo de 5 e máximo 10 laudas).

*FORMATO DA RESENHA

Quanto às resenhas: somente serão aceitas resenhas de caráter crítico, que aportem novos conhecimentos, além do simples resumo de uma obra, que apontem diálogos entre a obra resenhada e outras obras/autores. As referências das obras citadas devem constar normalmente no final do texto. A revista só aceita resenhas de obras publicadas recentemente: no Brasil, há menos de 2 anos; no exterior: há menos de 4 anos.

 

  1. 4.    Os autores devem informar no corpo do seu texto, em nota de rodapé referente ao(s) nome(s) do(s) autor(es): sigla da instituição – nome da instituição por extenso. Departamento/instituto/unidade. cidade-estado-país. E-mail do autor.

Ex: UFRPE – Universidade Federal Rural de Pernambuco. Unidade Acadêmica de Serra Talhada. Serra Talhada - PE - Brasil. E-mail.

 

FORMATAÇÃO DO TEXTO A SER SUBMETIDO:

Os proponentes devem se registrar no site da revista como autores, acessando sua página de usuário e realizando os passos da submissão online acima descrito como PASSO A PASSO PARA CADASTRO DE AUTOR E SUBMISSÃO. 

O texto deverá ser enviado em WORD com as seguintes configurações textuais:

  • Fonte Times New Roman;
  • Tamanho 12;
  • Espaçamento 1,5;
  • Margem superior e esquerda 3,0 cm
  • Margem inferior e direita 2,0 cm

ESTRUTURA

Obedecer à seguinte sequência: 

  • Título em CAIXA ALTA e conforme item 1.1 e 1.2 das NORMAS;
  • Nome(s) do(s) autor(es) seguido(s) de nota de rodapé conforme indicação do Item 4.

IMPORTANTE: Os autor(es) - a fim de garantir a Avaliação Cega por Pares, substituir o(s) nome(s) do(s) autor(es) pela expressão "Nome(s) do(s) Autor(es)".

  • Resumo (de 100 a 250 palavras) e espaçamento simples; palavras-chave separadas por ponto-e-vírgula [;] (com até 5 palavras) – conforme item 1.1 e 1.2 das NORMAS;
  • Texto justificado;
  • Referências (somente obras citadas no texto) e devem ser dispostas em ordem alfabética pelo último sobrenome do primeiro autor e seguir a NBR 6023/02 da ABNT.

 

  1. 5.    CITAÇÕES

 

A Revista adota o sistema Autor-Data. Qualquer menção ou citação de autor ou obra no corpo do texto, remetendo às referências, deve aparecer com o ano de publicação e a página.

Citações com menos de 3 linhas continuam no corpo do texto, entre aspas, segundo modelo da ABNT.

Citações direta com mais de três linhas

Para citação direta com mais de três linhas, submeter o trecho citado a um recuo equivalente a 4 cm, sem adentramento no começo do parágrafo, fonte 11 e espaço simples. NÃO empregar aspas. No final, entre parênteses, inserir: sobrenome do autor (em maiúsculas), data da edição utilizada, número da página.

Para citação com mais de três autores, indique, entre parênteses, o primeiro autor seguido da expressão et al., em itálico (CASSANAS et al., 2003, p.205).

Todas as citações de textos estrangeiros devem ser traduzidas para o português ou para a língua do corpo do texto, caso o trabalho seja escrito em inglês, francês, espanhol ou italiano. O original deve aparecer em nota de rodapé. Usar de preferência as traduções já existentes. Caso não seja possível, justificar a utilização de outra tradução em nota de rodapé ou mencionar “tradução nossa”.

 

 

USO DE IMAGEM – o uso de imagens deve vir no corpo do texto ou em anexo como será demonstrado no tópico Anexo.

As imagens e figuras devem ser restritas ao estritamente necessário. Devem obedecer à normatização do IBGE, conforme disposto na NBR 6022/03, e indicar, logo abaixo e à esquerda, em fonte tamanho 11, o título e a fonte; a numeração das imagens é feita em algarismos arábicos e crescentes.  Podem-se seguir 2 exemplos:

 a) Imagem 1: Texto de aluno

    Fonte: Xavier (2012, p.7)

 b) Figura 1: Sequência didática para o gênero carta

    Fonte: Silva (2014, p.15)

 

Usos de recursos tipográficos: itálico, negrito, sublinhado e “aspas”

Itálico: deverá ser utilizado em três situações: palavras de língua estrangeira, citação de títulos de obras no corpo do texto, ênfase ou destaque de palavra ou trecho do texto.

Negrito: Utilizá-lo apenas no título do artigo, das seções e subseções.

Sublinhado: Não usar esse recurso tipográfico.

Aspas: devem ser empregadas no corpo do texto para citações de trechos de obras; jamais em títulos de artigos, canções, partes de obras ou capítulos, que virão sem destaque. Veja o exemplo abaixo.

EXEMPLO:

De acordo com Vanice Sargentini, se o brasileiro é visto como aquele que tende a “aceitar o sincretismo cultural, logo isso conduziria a vê-lo como aquele que valoriza os processos de individualização liberal. Sob essa ótica a cordialidade é signo da cura para a intolerância que compreende o racismo, a xenofobia, a homofobia, o sexismo, o preconceito religioso, social ou político”. (SARGENTINI, 2017, p.2)

 

6 - COMO COLOCAR AS REFERÊNCIAS NO PADRÃO DA REVISTA

A palavra REFERÊNCIAS deve aparecer em maiúsculas, sem numeração, sem negrito, sem adentramento, com espaçamento 1,5 e 6pt depois da última linha do artigo. Abaixo dela, as referências devem ser citadas em ordem alfabética, sem numeração, com espaçamento simples com 6 pt antes e 0 pt depois entre as referências. Caso haja mais de uma obra do mesmo autor, citar respeitando a ordem cronológica de publicação; caso haja mais de uma obra do mesmo autor publicada no mesmo ano, diferenciá-las por meio de a, b e c (ex.: 2010a, 2010b, 2010c).

Deve-se sempre apresentar o(s) nome(s) do(s) tradutor(es) e todos os textos constantes da obra, como prefácios, apresentações, etc. (ex.: Tradução, posfácio e notas de Maria da Silva Couto).

A preferência da escolha bibliográfica deve ser dada às traduções diretas do original.

 

1 Livros:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor de forma abreviada (apenas as primeiras letras). Título do livro (em itálico, somente a primeira letra em maiúscula): subtítulo (sem itálico). Tradução Nome do Tradutor. Edição. Local: Editora, data.

Exemplos:

BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra. Notas da edição russa Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2016.

VOLÓCHINOV, V. (Círculo de Bakhtin). Marxismo e filosofia da linguagem: Problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução, Notas e Glossário Sheila Grillo; Ekaterina V. Américo. Ensaio introdutório Sheila Grillo. São Paulo: Editora 34, 2017.

FOUCAULT, M. A Arqueologia do Saber. Trad. Luiz Felipe Baeta Neves. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2008.

2 Capítulos de livro ou ensaios em coletâneas:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor. Título do capítulo sem destaque. In (itálico): seguido das referências do livro: SOBRENOME DO AUTOR, Nome de autor. Título do livro (em itálico, somente a primeira letra em maiúscula): subtítulo (sem itálico). Tradução por Nome do Tradutor. Edição. Local: editora, data. p. (páginas inicial-final do capítulo ou ensaio).

Exemplos:

BRAIT, B. A chegada de Voloshinov/Bakhtin ao Brasil na década de 1970. In: ZANDWAISS, A. (org.). História das ideias. Diálogos entre linguagem, cultura e história. Passo Fundo: Ed. Universidade de Passo Fundo, 2012. p.216-243.

DUNKER, C. Intolerância e cordialidade nos modos de subjetivação no Brasil. Raízes da Intolerância. São Carlos-SP: EdUFSCar, 2014, p.17-42.

SARGENTINI, V.; SÁ, I.; RIBEIRO, J. Da análise da sequência discursiva à leitura do arquivo: movimentos teóricos da Análise do discurso. In: FERNANDES, C. A.; NAVARRO, P. (Org.). Discurso e sujeito: reflexões teóricas e dispositivos de análise. Curitiba: Appris, 2012, p.35-46. 

 

 

Trabalhos publicados em anais de eventos ou similares:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor. Título: subtítulo. In: Nome do evento (sem itálico), número, ano, local de realização. Título da publicação (em itálico): subtítulo da publicação (sem itálico). Local de publicação (cidade): Editora, data. páginas inicial-final do trabalho.

Exemplo:

FARACO, C. A. Voloshinov um coração humboldtiano? In: XI Conferência Internacional sobre Bakhtin, 11, 2003, Curitiba. Anais […]. Curitiba: Universidade Federal do Paraná, 2004. p.261-264.

 

4 Partes de publicações periódicas

 

4.1 Artigos de periódicos:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor. Título do artigo (sem destaque). Nome do periódico (em itálico), cidade, volume e número do periódico, páginas, data de publicação. Quando o artigo estiver online, colocar o link e data de acesso.

Exemplos:

BRAIT, B. Língua nacional: identidades reivindicadas a partir de lugares institucionais. Gragoatá, Niterói, n.11, p.141-155, 2. sem. 2001.

BEZERRA, D. M. N. The Historical Discursive Production of the Name of the Apurinã Language. Bakhtiniana, Revista de Estudos do Discurso, São Paulo, v. 15, n. 2, p. 8-32, June 2020. Disponível em: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2176-45732020000200008&lng=en&nrm=iso. Acesso em: 07 jan. 2020.

WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórico e conceitual. In: SILVA, T. T. (Org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2000. Disponível em: http://diversidade.pr5.ufrj.br/images/banco/textos/SILVA_-_Identidade_e_Diferen%C3%A7a.pdf. Acesso em: 21 set. 2019.

 

4.2 Artigos de jornal:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor de forma abreviada. Título do artigo. Título do jornal, número ou título do caderno, seção ou suplemento, local, páginas, dia, mês, ano.

Ex.: BRASIL, U. Borges admirava faroestes e a Lua. O Estado de S. Paulo, Caderno 2, São Paulo, p.D3, 31 out. 2009.

 

5 Monografias, dissertações e teses:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor de forma abreviada. Título (itálico): subtítulo (redondo), ano, número de folhas ou volumes. Tipo de trabalho (Nível e área de concentração) – Nome da Faculdade, Nome da Universidade, cidade, ano.

Exemplos:

MACIEL, L. M. O sentido de melhorar de vida: arranjos familiares na dinâmica das migrações rurais-urbanas em São Carlos-SP. 2012, 164 f. Dissertação (Mestrado em Sociologia) - Programa de Pós-graduação em Sociologia, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas, Universidade Estadual de Campinas – IFCH/Unicamp, Campinas-SP, 2012.

FANTUCCI, I. Contribuição do alerta, da atenção, da intenção e da expectativa temporal para o desempenho de humanos em tarefas de tempo de reação. 2001, 130 f. Tese (Doutorado em Psicologia) – Instituto de Psicologia, Universidade de São Paulo, São Paulo. 2001.

 

6 Publicações online:

SOBRENOME DO AUTOR, Nome do autor de forma abreviada. Título do documento. In: Título do site. Local, data. Disponível em: endereço eletrônico. Acesso em: dia mês abreviado ano.

Ex.: PISTORI, M. H. A verdade do “bilete” e nosso mundo da pós-verdade. In: SCIELO em perspectiva: humanas. São Paulo, 13 fev. 2020. Disponível em: https://humanas.blog.scielo.org/blog/2020/02/13/a-verdade-do-bilete-e-nosso-mundo-da-pos-verdade/. Acesso em: 10 mar. 2020.

 

7 Filmes e material iconográfico

7.1 Filmes:

TÍTULO DO FILME. Diretor e/ou produtor. País de origem da produção: Empresa de produção do filme, ano de produção. Local da distribuidora: Nome da distribuidora, data. Suporte (VHS ou DVD) (Tempo de duração), colorido ou p & b.

Ex.: MACUNAÍMA. Direção (roteiro e adaptação) de Joaquim Pedro de Andrade. Brasil: Filmes do Serro/Grupo Filmes/Condor Filmes, 1969. Rio de Janeiro: Videofilmes, 1969. Versão restaurada digitalmente, 2004. DVD (105 minutos), colorido.

 

 7.2 Pinturas, Fotos, gravuras, desenhos etc.:

AUTOR. Título [quando não existir título, atribuir um ou indicar sem título, entre colchetes]. Data. Especificação do suporte.

Havendo mais dados, podem ser acrescentados para melhor identificação do material.

Ex.: ALMEIDA JÚNIOR. Caipira picando fumo. 1893. Óleo sobre tela, 202 x 141 cm. Acervo da Pinacoteca do Estado de São Paulo.

Qualquer imagem só será reproduzida no artigo se houver a correspondente autorização dos direitos de imagem como exemplo acima.

 

8 discos

8.1 Discos considerados no todo:

Título da obra (primeira palavra em maiúsculas). Responsável pela autoria, compositor, intérprete: Nome do artista ou do grupo. Local da gravadora: Nome da gravadora, ano. Indicar se se trata de CD ou Vinil (duração)

Ex.: CAETANEAR. Intérprete: Caetano Veloso. São Paulo: Polygram, 1989. 1 CD (41 min. 42 s.)

 

8.2 Partes de discos (canções, peças etc.):

TÍTULO da canção (primeira palavra em maiúsculas). Intérprete: Nome. Compositor(es): Nome(s). In: Título da obra (primeira palavra em maiúsculas). Responsável pela autoria, compositor, intérprete: Nome do artista ou do grupo. Local da gravadora: Nome da gravadora, ano. Indicar se se trata de CD ou Vinil, número da faixa.

Ex.: LUZ do sol. Compositor e intérprete: Caetano Veloso. In: CAETANEAR. Intérprete: Caetano Veloso. São Paulo: Polygram, 1989. 1 CD, faixa 5.

 

ANEXOS/APÊNDICES

Caso o(s) autor(es) queiram e/ou precisem utilizar Anexos e/ou Apêndices, estes devem ser colocados após as referências, precedidos da palavra Anexo/Apêndice, sem adentramento e sem numeração. No caso de mais de um anexo/apêndice, ele deve ser seguido de letras maiúsculas consecutivas (ex: Anexo A, Anexo B, Apêndice A etc.).

ENSAIOS

Textos com carcterísticas de ensaios

SESSÃO TEMÁTICA HISTÓRIA, MEIO AMBIENTE E CAPITALISMO

Diferente dos Artigos do Fluxo Contínuo, a Sessão Temática agrega Artigos e Ensaios que caracterizam um tema específico de pesquisa. A sessão é coordenada por pesquisadores, EDITORES EXTERNOS AD HOC convidados e interessados em divulgar as produções científicas ligadas a um determinado tema de suas pesquisas. Os Textos das sessões temáticas passarão pelo mesmo rigor científico do Fluxo Contínuo, passarão por avaliadores em avaliação DUPLO CEGA, a fim de mantermos a qualidade e seriedade das publicações na revista.

A Entheoria tem a liberdade de apresentar as SESSÕES TEMÁTICAS em cada volume semestral, ou no primeiro ou último volume de cada ano. 

 

ENTREVISTAS

Publicar entrevistas de cunho acadêmico-científico e artístico-cultural.

 DESCOLONIZACIÓN DEL LENGUAJE, PRÁCTICAS CULTURALES                            

DOSSIÊ:

DESCOLONIZACIÓN DEL LENGUAJE, PRÁCTICAS CULTURALES

E INSTITUCIONES DE LA MEMORIA

Política de Privacidade

Os nomes e endereços informados nesta revista serão usados exclusivamente para os serviços prestados por esta publicação, não sendo disponibilizados para outras finalidades ou a terceiros.