Tradição e formulaicidade em textos da religiosidade popular

Authors

  • Lucrécio Araújo Sá Júnior Universidade Federal da Paraíba, UFPB
  • Elisângela Tavares Dias Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN

Keywords:

formulaicidade, fraseologia, tradição oral, folia de reis, religiosidade popular

Abstract

Neste estudo tomamos a noção de formulaicidade para compreender como se operam os textos dos autos natalinos brasileiros, reiterados em outras performances tradicionais das culturas populares. O uso de expressões fraseológicas se faz como Tradições Discursivas Orais que se configuram através da cadeia da oralidade popular, que, segundo Xatara e Oliveira (2008), constituem-se como unidades lexicais fixas, consagradas por falantes de uma língua, que as recolhem a partir de experiências vividas, formulando enunciados figurados, sucintos e completos, com o intuito de ensinar, mitigar, aconselhar, admoestar, repreender, persuadir, etc. Nas Folias de Reis, a relação entre a igreja e a vivência popular é representada pela palavra que se enuncia como lembrança, memória-em-ato, ressonância ilimitada no curso de si (ZUMTHOR, 2010, p. 12). Nessa perspectiva, a plurissignificação fraseológica na religiosidade popular vislumbra sua representatividade, nitidamente observável pelos significados que esta carrega. Neste trabalho, fazemos um breve levantamento dos constituintes discursivos de base sociocultural, a fim de demonstrarmos que as expressões fraseológicas dentro das Folias de Reis encontram-se cristalizadas e recorrentes, mas que se podem ter graus distintos de fixidez lexicais. Além disso, observamos que essas construções fraseológicas são, em rigor, aquelas estabilizadas pela língua/linguagem, mas estas não se cristalizam a um tipo de texto específico, uma vez que são absorvidas por uma comunidade linguística, considerando a sintonia entre a sua produção e obviamente o seu uso em situação de performance. E disso, resultam constituintes específicos que envolvem as propriedades para seleção das bases semânticas, sintáticas, fonológicas e lexicais (BRAGANÇA JÚNIOR, 1999, p. 8).

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Lucrécio Araújo Sá Júnior, Universidade Federal da Paraíba, UFPB

Doutor pela UFPB com estágio na Universidade de Lisboa pelo Programa de Doutoramento no Exterior -PDEE/CAPES. É Professor Adjunto I da UFRN - Campus I Natal. Atualmente trabalha em Filosofia da Linguagem, Linguística e Educação nos seguintes temas: Atos de fala, Tradições Discursivas, Formação de Professores e Ensino de Filosofia. lucrecio.sa@gmail.com

Elisângela Tavares Dias, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN

Mestranda em Linguística pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem (PPGEL) – UFRN. tdelys@hotmail.com.

References

BARBOSA, E. Gaston Bachelard: o arauto da pós-modernidade. 2. Ed. Salvador: Editora da Universidade Federal da Bahia, 1996.

BARTHES, R. O prazer do texto. Tradução de Maria Margarida Barahona. São Paulo: Coleção Signos, 1973.

BRAGANÇA JÚNIOR, A. A. Os provérbios em latim medieval como espelho social – uma abordagem histórico-linguística. Universidade Federal do Rio de Janeiro. Faculdade de Letras, 1999. Disponível em: http://www.gelne.ufc.br/revista_ano4_no2_35.pdf. Acesso em 07 de março de 2012.

HORA, D. & SILVA, C. R. Para a História do Português Brasileiro. João Pessoa: Ideia/Editora Universitária, 2010. In: JUBRAN, C. C A. S. Diacronia dos processos constitutivos do texto: abordagens e perspectivas, vol. VIII.

CARVALHO, C. de. Para compreender Saussure. 5. ed. Coleção Linguagem, nº 28 RJ: Editora Rio, 1987.

CAZELATO, S. E. de O. A ocorrência espontânea de expressões formulaicas no contexto patológico: estudo da competência pragmático-discursiva. Instituto de Estudos da Linguagem. Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) Laboratório de Neurolinguística (LABONE/CCA). Estudos Lingüísticos XXXV, p. 1786-1792, 2006. [1787/1792]

GOMES, V. S. Traços de mudança e de permanência em editoriais de jornais pernambucanos: da forma ao sentido. Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/New York, 2010.

LOBO, T. Para a história do Português Brasileiro. KABATEK, J In: Tradições discursivas e mudanças linguísticas. Salvador: EDUFBA, 2006.

LOPES, A. C. M. Texto Proverbial Português: elementos para uma análise semântica e pragmática. Coimbra, 1992 (tese de doutoramento).

LOPES, C. Tradições discursivas e mudanças no sistema pronominal de tratamento no português brasileiro. In: I Seminário do PHPB no RN, 2010.

MARTINS, M. A. & TAVARES, M. A. (Org). História do Português brasileiro no RN: análise linguística e textual da correspondência de Luís da Câmara Cascudo a Mário de Andrade – 1924 a 1944. In: SÁ JÚNIOR, L. A. Traços de permanência e mudança da memória ibérica no Rio Grande do Norte. Natal, RN: EDUFRN, 2012.

PRETI, D. (Org) Variações na fala e na escrita. In: _____. A propósito do estudo da variação linguísticas falada, por meio de textos escritos. NURC/SP: Humanitas, 2011.

SÁ JÚNIOR, L. A. Traços de permanência e mudança da memória ibérica no Rio Grande do Norte, UFRN, 2011.

XATARA, C. M & OLIVEIRA, W. L. Novo PIP - Dicionário de provérbios, idiomatismos e palavrões em uso (Francês-português / português-francês). 2 ed. Editora da Cultura, 2008.

ZUMTHOR, P. A letra e a voz: a “literatura” medieval. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

_____. P. Introdução à poesia oral. São Paulo: Hucitec, 1997.

_____. P. Introdução à poesia oral. Tradução de Jerusa Pires Ferreira e Maria Lúcia Diniz Pochat. Belo Horizonte: UFMG, 2010.

_____. Performance, recepção e leitura. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo: EDUC, 2000.

_____. Escritura e nomadismo: entrevistas e ensaios. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Sonia Queiroz, Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2005.

Published

2021-08-28

How to Cite

Júnior, L. A. S. ., & Dias, E. T. . (2021). Tradição e formulaicidade em textos da religiosidade popular. Encontros De Vista, 9(1), 49–59. Retrieved from https://journals.ufrpe.br/index.php/encontrosdevista/article/view/4477

Issue

Section

Artigos