Ollantay, a tragédia dos Andes
O encontro dramático entre dois mundos
Palabras clave:
literatura autóctone, teatro inca, literatura hispano-americana, mestiçagemResumen
O presente trabalho visa analisar a obra dramática Ollantay a partir das três hipóteses levantadas para sua autoria anônima: a hipótese incaísta ou autoctonista, a hipótese hispanista e a hipótese intermediária, identificando a coexistência de métodos e características incas e a influência espanhola, sobre a construção do texto enquanto drama e sobre as próprias personagens. Tais análises permitirão que se sistematizem essas literaturas, a literatura autóctone e a literatura hispano-americana colonial, considerando a importância de uma memória histórica e literária da América hispânica. Para isso, a metodologia adotada para a elaboração desse trabalho foi essencialmente de pesquisa documental e bibliográfica, atentando para algumas questões como a invenção da América e suas consequências (O’Gorman); mestiçagem das produções culturais na América Latina e compreensão do que é ser mestiço(Gruzinski; Ortiz; Cornejo Polar); a organização da literatura e, ainda mais especificamente, do teatro inca (Baudot; Inca Garcilaso de la Veja; Cáceres Romero); a literatura hispano-americana colonial (Luciani); uma análise geral do corpus (Bendezú) e uma mais especifica, tomando como base estudos relacionados as três hipóteses supracitadas (Lara; Macchi; Lienhard; Villagra; Del Estal; Macarrini). Dessa maneira, pretende-se recuperar o que poderia ser considerado uma literatura quéchua e o que poderia ser considerado uma literatura criolla, compreendendo que a conjugação dos métodos e costumes espanhóis aos métodos e costumes indígenas deu origem a um novo fazer literário, que podemos chamar literatura criolla ou literatura americana.Descargas
Citas
BARRANCA, José Sebastián. Ollantay. Lima: Mantaro, 1996.
BAUDOT, Georges. Las letras precolombinas. México: Siglo Veintiuno, 1979.
CÁCERES ROMERO, Adolfo. Poesía quechua del Tawantinsuyu. Buenos Aires: Del Sol, 2009.
CERDA, Raymi Demetrio. Repositorio Académico de la Universidad de Chile, 2014.
Ollantay; relectura de una obra dramática colonial como legado histórico teatral. Disponível em: http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/117521.
CORNEJO POLAR, Antonio. El indigenismo y las literaturas heterogeneas: su doble estatuto socio-cultural. Revista de Crítica Literária Latinoamericana, LimaBerkeley, año 4, n. 7/8, p. 7-21, 1978.
DE LA VEGA, Inca Garcilaso. Comentarios Reales de los Incas. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1985.
GRUZINSKI, Serge. O pensamento mestiço. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.
LIENHARD, Martín. La voz y su huella. Cuba: Casa de las Américas, 1990.
LUCIANI, Frederick. “Teatro hispanoamericano del periodo colonial”. In: ECHEVARRÍA, Roberto González e PUPO-WALKER, Enrique (org.). Historia de la literatura hispanoamericana colonial: del descubrimiento al modernismo. Madrid: Gredos, 2006. p. 280-304.
MACCHI, Fernanda. Incas ilustrados: reconstrucciones imperiales en la segunda mitad del siglo XVIII. Espanha: Iberoamericana, 2009.
MIRÓ, César; BONDY, Sebastián Salazar. Ollantay. Lima: Peisa, 2008.
O’GORMAN, Edmundo. La invención de América. México: FCE, 2003.
ORTIZ, Fernando. Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1987.
ROSTWOROWSKI, María. Estructuras andinas del poder: ideología religiosa y política. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2016.
VILLAGRA, Irene; DEL ESTAL, Eduardo; MACARRINI, Manuel. Concurso nacional de ensayos teatrales: Alfredo de la Guardia. Buenos Aires: Inteatro, 2011.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Encontros de Vista
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Política de Acesso Livre
A Encontros de Vista oferece acesso livre imediato ao seu conteúdo, seguindo o princípio de que disponibilizar gratuitamente o conhecimento acadêmico-científico ao público proporciona maior democratização do conhecimento. Não são cobradas taxas ou encargos em nenhuma instância do processo de submissão e publicação.